Translation Memory

My Language Connection uses translation memories to incorporate previous translations and ensure strict adherence to your business terminology.

image 1 32| My Language Connection

Translation Memory

A translation memory saves every translated sentence in a database. When translating any piece, a translation memory software will scan its database and look for any prior content similar or identical as the current content. Previously translated sentences will be reused, so any paragraphs that were the same would automatically be translated as they were in the past. Once the translation is approved as correct, it will be saved in the memory and used in the same manner for all future translations.

Translation memory is very effective when there are high levels of repetition in the content being translated. For example, if you have lots of business or technical content to be translated with similar or exact messaging, using translation memory will help improve the efficiency of the translation process. Other benefits of having a translation memory are that no sentences are translated twice and there’s a consistent use of your linguistic style and technical terminology which guarantees high-quality translations.

At My Language Connection, we will advise when it will be relevant for your translation project to create and use a translation memory for increased productivity and reduced translation costs. If you would like more information on the translation memory services that we provide, call us or send us your document for a quote by clicking here.

Let’s Start Your Translation Memory Building Today

If you would like more information on the services that we provide, feel free to call us today or fill in our quote form.

Read Our Blogs

What to Watch Out for When Translating Clinical Trials

Clinical trial translation is an essential part of the process when new drugs are introduced into the market. Find out the best practices and challenges that you must be aware of during this translation process.  There are several moving parts involved in translating clinical trials. Getting the translation done right cannot be overstated, especially when it involves bringing a new product into the market. Whether you are translating in-house...

read more

What are Virtual Clinical Trials?

Virtual clinical trials is the new standard of conducting clinical research that leverages the power of technology and social apps.  Clinical trials are the cornerstone of the medical industry. It is crucial in the development of new drugs and gathering scientific evidence of their efficacy. This process must be handled with the utmost care and following strict regulations. However, the method of conducting clinical trials has changed rapidly...

read more

What is a Contract Research Organisation (CRO)?

The CRO plays an important role in the management of clinical trials and research. In this guide, you will learn what a contract research organisation does and why they are a must, and where clinical translation comes into play.  Contract research organisations, or CROs, are crucial to the success and quality assurance of clinical trials and studies. Whatever the purpose and nature of the study is, they play an important function, some of which...

read more
Get a Quote