Client Overview
Rocket Medical is a UK-based company that specialises in designing, developing, and manufacturing medical devices for clinical use. The company has a reputation for creating high-quality, innovative products that are used in healthcare facilities worldwide. Rocket Medical’s product range includes a variety of medical devices such as catheters, endoscopes, and biopsy needles.
Working with MLC, we appreciate the real person relationship, ease of ordering and quotation. We would definitely recommend their services.
Requirements & Challenges
Rocket Medical approached our translation agency with a project that required the translation of various documents such as IFUs (Instructions for Use), manuals, and technical specifications into 21 different languages. The company’s goal was to ensure that their products met the requirements of international regulatory bodies and could be sold in markets worldwide.
The challenge was that the translation had to be of the highest quality to ensure accuracy, consistency, and readability across all languages. Rocket Medical’s products are critical to patient safety and the translation had to be error-free to ensure that healthcare professionals worldwide could use their products safely and effectively.
Our Approach & Solution
The dedicated account manager started by conducting a thorough analysis of the project requirements and the client’s needs. We put together a team of experienced linguists, proofreaders, and project managers to oversee the translation project from start to finish.
Our team began by selecting linguists who had experience in the medical industry and were native speakers of the target languages. All MLC linguists are subject to rigorous screening and selection to ensure quality, accuracy, and consistency.
Next, we developed a project plan that included timelines, milestones, and clear communication channels with the client. We assigned a dedicated project manager who was responsible for ensuring that the project ran smoothly, on time, and on budget. The project manager was the main point of contact for the client and liaised with the linguists and proofreaders throughout the project.
Once the translation was complete, our team of expert proofreaders reviewed the documents to ensure that they were free of errors and met the client’s quality standards. The proofreaders checked for consistency, accuracy, readability, and adherence to the client’s brand guidelines.
The Result
Our approach, solution, and expertise allowed Rocket Medical to achieve their goal of providing safe and effective medical devices to healthcare professionals worldwide. By successfully translating their documents into 21 different languages, we enabled Rocket Medical to meet international regulatory requirements with ease, allowing the company to sell their products worldwide. The translations were of the highest quality, ensuring accuracy, consistency, and readability across all languages.
The client was extremely satisfied with the end result, and the project was delivered on time and on budget. We look forward to providing ongoing support and additional services to Rocket Medical as their trusted language partner.
Translating Medical Journal Articles
Translating medical journal articles is a crucial role. It must be done accurately and within regulatory standards to ensure accuracy and relevance of the translated information. The medical community is highly diverse consisting of people from different races, ethnic and linguistic groups, and regions. This makes effective communication within the medical industry extra challenging. Why is this so important? Because human lives are at risk if...
Translating Medical Data Sheets
Medical data sheets are an important piece of document to ensure the safety and protection of those who are handling medical devices and equipment. This is why proper and accurate translation is highly critical. Medical professionals are regularly exposed to a variety of health and safety hazards. This could be from dealing with various medical equipment or biological waste. Either way, it is important to translate this document to ensure the...
Your Guide to Regulatory Audit Documents
Regulatory audit documents are one of the most important pieces of documents in the healthcare industry. It ensures compliance of existing regulatory standards to ensure patient safety and quality of healthcare and medical services. Regulatory compliance standards are a set of policies that govern all formally registered organisations. The purpose is to ensure that all existing organisations must abide by certain standards to ensure quality...
Medical Device Labelling Translations
Medical device labelling translation is subject to a highly regulated standard. Manufacturers need to adhere to these standards to ensure the preservation of the patient’s safety in the use of the information relating to these medical devices. If you are using a medical device for the first time, the first thing you do is check the label for instructions on how to use that device. Translating this information to other languages is the first...
Decentralised Clinical Trials
As decentralised clinical trials become the norm, examine how to succeed with this new setup and ways to overcome the challenges that are present. Traditionally, clinical trials are conducted in a special lab or clinic. The purpose of having a defined location to conduct these trials is to control the environment and to ensure the safety of patients, as well as the integrity of the entire study. But the pandemic is one of the biggest disruptors...
Guide to Patient Information Leaflets (PILs)
Patient information leaflets (PIL) are a crucial piece of medical document. Accurate and honest translation is a must to ensure patient safety in the use of medical devices or products. The past decade or so has seen a tremendous shift in the interaction between patients and healthcare providers. In the past, patients were often kept in the dark about the diagnosis and treatment procedures of various conditions. Today, patient information isa...