Case Study

Pro-Sapien

Find out how MLC helped Pro-Sapien to enhance user enagegement of their EHS technology and support in their global expansion strategy.

12 Languages

EHS Translation

Software Integration

Technology Translation

Pro Sapien Dark 2178x833 1| My Language Connection

Client Overview

Pro-Sapien is an independent Environmental, Health, and Safety (EHS) technology company that integrates its configurable EHS and Quality Software with Microsoft 365. With over 13 years of expertise, Pro-Sapien’s goal is to enhance end-user engagement in workplace safety for its global clientele.

‘The Pro-Sapien and MLC partnership showcases how choosing a competent and culturally fitting language service provider can successfully address challenges and contribute to global business expansion.’

Mark Gibson, Managing Director of Pro-Sapien Software

Client Requirements & Challenges

As Pro-Sapien began to grow internationally, the need to support a diverse client base with multiple languages became crucial.

To enhance employee engagement and software adoption, Pro-Sapien needed to focus on localising content into users’ native languages. By tailoring the software to individual preferences and making it more user-friendly, they aimed to attract a larger user base. This strategy, aimed at boosting engagement rates and fostering user loyalty, played a crucial role in their international expansion strategy.

Their key challenges included:

1) Multiple Language Support: Ensuring their platform was accessible in various languages. A crucial step in leading to their overall mission of successful internationalisation and growth.

2) Quick Communication: Effective communication to understand and meet aggressive delivery time frames.

3) Expertise and Cultural Fit: Finding a partner experienced in their technical domain and aligned with their company ethos.

 

Our Approach & Solution

Pro-Sapien connected with MLC in 2020, and collaborated on a one-off project with great success. As the company then grew a specific client-driven opportunity arose. Pro-Sapien evaluated three vendors, including MLC. MLC was selected due to their responsiveness, quality, and fast project turnaround.

Pro-Sapien engaged MLC’s specialist translation services to convert their primarily English platform into over 12 languages. This transition shifted their approach from client-specific translations to an out-of-the-box, multilingual offering.

MLC ensured high-quality deliverables through regular checks and validations at every translation stage. Furthermore the team engaged deeply with Pro-Sapien’s Development Team to address the unique challenges of translating technically specific IT and Health Safety terminologies, and how the transactions would be compatible with the EHS technology.

 

Positive Impact for Pro-Sapien and Their Clients

The partnership brought several significant improvements:

1) Enhanced Offering: Pro-Sapien’s platform now supports multiple languages, enriching their service offerings.

2) Global Reach: The new multilingual capability helped Pro-Sapien attract and service clients across Europe and North America.

3) Control and Quantifiability: MLC provided a more manageable and quantifiable approach to multilingual support, so much so that Pro-Sapien now consider MLC as an extension of their team.

Overall, the integration of additional languages contributed to Pro-Sapien winning new clients, making this multilingual capability a strategic advantage for Pro-Sapien’s growth.

Director, Mark Gibson, has rated their experience with MLC 10/10, citing ease of communication, clear process articulation, and timely deliveries. You can learn more from Mark in our video below.

If you are looking to expand to international markets and need to enhance any tech focussed products, apps, CRM tools or websites then contact us today. We would love to hear from you and learn how we can support in you achieving your international goals. 

 

What are Virtual Clinical Trials?

Virtual clinical trials is the new standard of conducting clinical research that leverages the power of technology and social apps.  Clinical trials are the cornerstone of the medical industry. It is crucial in the development of new drugs and gathering scientific evidence of their efficacy. This process must be handled with the utmost care and following strict regulations. However, the method of conducting clinical trials has changed rapidly...

read more

What is a Contract Research Organisation (CRO)?

The CRO plays an important role in the management of clinical trials and research. In this guide, you will learn what a contract research organisation does and why they are a must, and where clinical translation comes into play.  Contract research organisations, or CROs, are crucial to the success and quality assurance of clinical trials and studies. Whatever the purpose and nature of the study is, they play an important function, some of which...

read more

Translating Medical Consent Forms

Translating medical consent forms is an essential step to make information more accessible to patients, as well as to ensure patient safety and meet regulatory compliance.  Accurate and transparent communication is vital in the health and medical field. Any form of miscommunication could put patients’ lives at risk. For this reason, translating medical consent forms must be set to the highest standards to avoid these risks. This move also leans...

read more

What are Clinical Protocols and Why are they Important?

Clinical protocols are set in place to define the appropriate guidelines in the diagnostic treatment and care of patients. The ultimate objective is to improve the overall quality of patient care.    A clinical protocol is a must in many healthcare settings. It is known to improve outcomes and safety in the delivery of patient care services. Discover the important role that clinical protocols play and how it can be improved to achieve its...

read more

Why is ISO Important for Medical Translations?

Quality and consistency is a must in the field of medical translation. Getting ISO certified is important to ensure that medical documents and product labels are free of error and are delivered to the highest standards.  Medical translation is a specialised service that must adhere to the highest standards. Creating content for medical products and devices is highly regulated since any error or misinformation can lead to patient risk, such as...

read more

Medical Terminology for Interpreters

Medical terminology for interpreters is one of the biggest hurdles that professionals in the field will encounter. This is a comprehensive guide on how to regulate and overcome this issue.    Medical interpreters are subject to a superior standard when it comes to dealing with medical terminologies. They need to understand concepts and medical terms as it can play a factor in the health and safety of patients.  How Confusing Medical Terms Can...

read more
Get a Quote