Client Overview
JD Sports is a leading retailer of sports fashion and footwear, operating over 900 stores in Europe, Asia Pacific, and the United States.
The company offers a wide range of products from major brands such as Nike, Adidas, and Puma as well as its own branded lines. JD Sports is known for its focus on customer service, innovative marketing strategies, and investments in technology to enhance the shopping experience.
With its ability to stay ahead of trends, JD Sports continue to lead the way in the retail industry with successful subsidiaries including Tiso, Blacks, Finish Line and more.
The team at My language connection were a pleasure to work with, offering reliable and diligent support throughout our project. The translation itself was done quickly and to a high standard, inputted directly onto our educational platform. We are pleased to have worked with MLC and would work with them again on upcoming projects.
Requirements & Challenges
JD Sports needed their training material translated from English into French and Italian. The client wanted to ensure that the translated content was accurate and culturally appropriate, while also meeting their deadlines.
To meet these requirements, JD Sports reached out to My Language Connection (MLC), known for its expertise and ability to deliver high-quality translations on time.
MLC collaborated with JD Sports to understand their specific needs and expectations for this translation project.
Our Approach & Solution
As the translators would work directly within JD Sports’ platform, MLC set up a training session for its team to understand how to navigate the website.
This allowed the translators to carry out translations in real time and easily publish the translated material.
Throughout the project, MLC’s expert linguists ensured that the translated content accurately conveyed the message and intent of the original material, while also considering the cultural nuances of the target languages.
Thanks to the dedicated account and project managers keeping everything on track, MLC’s strict quality control process, the 6166 word project was delivered on time, meeting the client’s high standards. This successful collaboration has led JD Sports to consider partnering with MLC again for future translation projects.
Medical Device Translation Best Practices
What are medical device translation best practices? In the medical device industry, accurate and effective communication is crucial. Whether it's user manuals, device labels, or user interfaces, ensuring that every piece of information is clearly understood by the target audience can be a matter of life and death. As medical device manufacturers expand into global markets, the need for precise and...
What are the Qualities of Pharmaceutical Translation Services?
What are the Qualities of Pharmaceutical Translation Services? Pharmaceutical translation services play a critical role in the healthcare sector, ensuring that essential documents and information are accurately conveyed across different languages and cultures. These services are indispensable for pharmaceutical companies, drug manufacturers, and healthcare professionals who need to navigate regulatory compliance and communicate effectively with...
Giant Health Exhibition: Key Highlights and Insights
Giant Health Exhibition: Key Highlights and Insights The Giant Health Exhibition brought together some of the brightest minds and innovative companies in the UK healthcare sector, and My Language Connection LTD (MLC) was thrilled to be a part of it. As a language translation service specialising in the medical sector, attending this prestigious event allowed us to showcase our expertise, connect with industry leaders, gain valuable insights...
How to Tell if a Website is Using Machine Translation?
How to Tell if a Website is Using Machine Translation In today’s globalised digital landscape, businesses must cater to a multilingual audience, making website translation essential for reaching customers worldwide. However, not all translations are created equal. While machine translation tools like Google Translate provide fast translations, they often lack the cultural nuances and accuracy of human translation. Understanding how to spot...
Is It Worth It to Get Healthcare Translation Services?
In an increasingly globalised world, healthcare providers are encountering patients from diverse linguistic backgrounds. As a result, healthcare translation services have become an essential resource for ensuring accurate communication, enhancing patient care, and overcoming language barriers. But is it truly worth investing in these services? This article explores the importance of healthcare translation services and how they can significantly...
Scientific Translation and Technical Translation: What’s the Difference?
The Challenges of Technical and Scientific Translations Translation, at the core, is how we convert content from the original or 'source' language to a target language. It's crucial to preserve the meaning, style, and tone of the source language as we aim to make the content accessible in target languages and take cultural nuances and context into account. Zooming in on technical and scientific translations, - which are often considered and...
Can ChatGPT be used for language translation?
Exploring the Role of ChatGPT in Language Translation: Can AI Chatbots Replace Human Translators? In today's interconnected world, the amount of data being exchanged across languages is vast. This surge has fuelled the demand for accurate translations, giving rise to advanced language models like ChatGPT. But can ChatGPT, or similar AI chatbots, truly rival professional human translators in delivering high-quality translations? Let’s...