Case Study

Couch Health

A global patient engagement agency committed to making clinical trial experiences human

Creation of Translation Memory

High Level Proof Reading

Localisation

Medical Translation

Multi-lingual Typesetting

Transcription

Voice Overs & Video Editing

couch banner| My Language Connection

Client Overview

With over 15 years’ experience in clinical research, COUCH innovate clinical trial experiences by continually challenging the norm. By combining health engagement and creative intelligence, COUCH Health elevates the voice of the community to make health more human and equitable

COUCH lead the way by using their human-centric approach to consistently deliver results, whether it’s in patient insights, recruitment, retention or site management. https://couchhealth.agency/

“The team is really responsive and helps keep us all very organised with the number of files with tight timelines, the team is so friendly, professional and easy to work with. Especially Anna”

Hayley Hubberstey

(PhD) Director of Patient Engagement and Partnerships

Deliverables:

Project Requirements

The collaboration between COUCH Health and My Language Connection began in September 2021, and we’ve become a vital partner in the development of some of their clients’ projects. Our first project was for the Voice Over in 16 languages for the recruitment into a clinical trial exploring hemato-oncology and investigate a new treatment. Shortly after this project, we supported with translating and localising clinical trial documentation for a her2 metastatic breast cancer trial. In 2022, we have supported with translation of outreach emails as well as transcription and translation of participant videos for a research study into Sickle cell.

Approach

We have collaborated and worked closely with COUCH to form part of their extended team. By having MS Teams calls to ensure we understand exactly the brief of the project and their clients’ expectations, to working to tight deadlines and helping find the perfect voice over artist for their client’s projects. The requirements of the project were to ensure the documentation and voice overs came across as friendly and welcoming whilst taking into consideration cultural nuances and localising the content to the country to help COUCH achieve a high rate of patient participation and retention in the trials.

Solution

As the translation of patient trial documentation can be a sensitive task, since location ethics and culture can impact patient interpretation of what is being asked of them, it can be a challenge to get this right. but with the help of our specialist translators who are industry specialists and/or have lived experience, we were able to fulfill COUCH’s needs, enabling them to distribute culturally and ethically accurate translations that their patients fully understood. This helped toward the successful recruitment, running of their and analysis of their trials and allowed the required data to be gathered which was needed to move onto the next phase of their project. This collaboration has been another big step for us continuing our growth as a recognised quality translation provider within the Life Sciences sector.

At MLC we are experts in providing companies within the healthcare & medical industry with expert translations services. Some of our expertise include biotech translations, pharmaceutical translation, medical device translations  as well as providing a wide range of medical translation services.

Master the Future of Voiceovers: Capitalise on These Top 3 Trends

Are you ready to unlock the true power of voiceovers and revolutionise the way you engage with people across different cultures, countries, and languages?

Then it’s key to keep up with the latest trends that will take your content to new heights! Fortunately, you won’t have to look far as we’ve whittled down the top three trends to stay on top of as you move into new media, marketing and broadcasting projects.

read more

Top Three Trends to Watch at Arab Health 2024

As the healthcare industry continues to evolve with groundbreaking advancements, staying up-to-date with the latest trends is crucial for businesses like My Language Connection. As we gear up for Arab Health 2024 we are excited to explore emerging trends that will shape the future of the medical sector.   In this blog post, we will highlight the top three trends that have piqued our interest and their significance for accurate and localised...

read more

MLC’s Top Three Tips for Making the Most of Medica 2023

 As one of the UK’s leading boutique language translation agencies in the medical industry, My Language Connection (MLC) understands the significance of events like Medica 2023.    Exhibitions like this offer an opportunity for healthcare professionals, researchers, and industry experts to come together and share their expertise. However, seldom do we think of companies that do not offer medical devices, manufacturing options or pharmaceuticals...

read more

Victoria Nicol Wins Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023

We are thrilled to announce that Victoria Nicol, the Managing Director and Founder of My Language Connection (MLC), is the winner of the prestigious Young Business Person of the Year Award at the Glasgow Business Awards 2023.  The My Language Connection team proudly saw Victoria accept the award at the Double Tree Inn amongst some of Glasgow’s most successful business talent, enterprises and business leaders.   The Award is one of the most...

read more

The Importance of Cultural Sensitivity in Localisation

Cultural Sensitivity in Localisation As the world continues to become more interconnected and interdependent than ever, businesses and organisations are increasingly expanding their horizons across borders, requiring localisation efforts to adapt their products or services for different markets. However, one crucial aspect that often goes overlooked in the localisation process is cultural sensitivity, which refers to the awareness and...

read more

The Art of Voice-Over Translation

Have you ever watched a foreign film where the actors’ voices are replaced with translated audio? It’s only one example of many applications of voice-over, especially in a rapidly globalised world wherein video content from different languages is consumed worldwide. Voice-over translation is essential for businesses looking to effectively communicate with international audiences. In this guide, you will discover why a translated script is worth...

read more
Get a Quote