Case Study

ACF Equity Research

Find out how MLC helped ACF Equity Research reach new markets and meet regulatory requirements with ease.

Technical Translation

High Level Proofreading

Localisation

Multilingual Typesetting

Translation Memory

Glossary Building

ACF Equity Research Logo Full| My Language Connection

Client Overview

ACF Equity Research is an independent investment research company specialising in the highest specification independent equity research for corporate clients, which is then distributed globally and is free to investors.

ACF delivers premium independent corporate sponsored equity research characterised by its accuracy, clarity and foresight based upon a fundamental valuation approach. ACF was set up to improve the effectiveness of capital markets for smaller and mid-sized companies.

The majority of jobs are created by smaller companies not global companies. If we can help improve companies use of capital markets more projects will be completed, more jobs created, more global GDP grown, which in turn helps create more resources for education, leading to equality and opportunity for those who are still oppressed by ignorance and poverty.

ACF Equity Research 2048x722 1| My Language Connection

At ACF we understand that investor accessibility and demographics are important factors on how a company’s story is told and perceived. Sometimes language barriers and cultural differences can miss the nuanced vocabulary and can lead to lack in contextual knowledge and misperception. In order to immediately offer this service to our clients, we have partnered with My Language Connection to overcome those language barriers that are important to reaching new investors.

Christopher Nicholson

Managing Director and Head of Research

Requirements & Challenges

ACF writes and distributes research globally, which is why accurate clear effective translations are so important to improve investor reach and inspire confidence in investors.

Investment research is continually evolving and ACF are constantly looking at ways to add value for their global clients and investor readers. English may well be the Universal language, but rightly, people want information in their native language.

There’s been a noticeable rise in demand for multilingual or translated research notes, arguably coinciding with the increased use of Artificial Intelligence (AI). However, the nuances of investment research require a quality-driven, human approach to ensure the integrity of the research is maintained.

Why partner with MLC for language services?

Christopher Nicolson, Managing Director and Head of Research at ACF, recognised that using AI translations have the potential to build mistaken confidence in the reader when making something as critical as an investment decision.

Leaving the reader with the impression they can understand and make significant decisions on the basis of poor-quality translations or lacking contextual knowledge is dangerous.

Translating for technical industries is complex. Machine Translation offers a fraction of the capabilities of the human brain and is simply not capable of capturing contextual and cultural nuances. Only native, human translators with the right level of experience in technical, financial translations can truly provide accuracy and guarantee quality.

As an ISO-accredited company, MLC offer a range of technical language services with a quality-driven approach, which aligns with ACF’s emphasis on accuracy, clarity, and foresight when delivering best-in-class global equity research. This partnership allows ACF to immediately offer accurate, high quality multilingual research notes as part of its services to its clients and their investors.

Medical Device Translation Best Practices 

Medical Device Translation Best Practices 

What are medical device translation best practices?  In the medical device industry, accurate and effective communication is crucial. Whether it's user manuals, device labels, or user interfaces, ensuring that every piece of information is clearly understood by the target audience can be a matter of life and death. As medical device manufacturers expand into global markets, the need for precise and...

read more

What are the Qualities of Pharmaceutical Translation Services?

What are the Qualities of Pharmaceutical Translation Services? Pharmaceutical translation services play a critical role in the healthcare sector, ensuring that essential documents and information are accurately conveyed across different languages and cultures. These services are indispensable for pharmaceutical companies, drug manufacturers, and healthcare professionals who need to navigate regulatory compliance and communicate effectively with...

read more

Giant Health Exhibition: Key Highlights and Insights

Giant Health Exhibition: Key Highlights and Insights The Giant Health Exhibition brought together some of the brightest minds and innovative companies in the UK  healthcare sector, and My Language Connection LTD (MLC) was thrilled to be a part of it. As a language translation service specialising in the medical sector, attending this prestigious event allowed us to showcase our expertise, connect with industry leaders, gain valuable insights...

read more

How to Tell if a Website is Using Machine Translation?

How to Tell if a Website is Using Machine Translation In today’s globalised digital landscape, businesses must cater to a multilingual audience, making website translation essential for reaching customers worldwide. However, not all translations are created equal. While machine translation tools like Google Translate provide fast translations, they often lack the cultural nuances and accuracy of human translation. Understanding how to spot...

read more

Is It Worth It to Get Healthcare Translation Services?

In an increasingly globalised world, healthcare providers are encountering patients from diverse linguistic backgrounds. As a result, healthcare translation services have become an essential resource for ensuring accurate communication, enhancing patient care, and overcoming language barriers. But is it truly worth investing in these services? This article explores the importance of healthcare translation services and how they can significantly...

read more

Scientific Translation and Technical Translation: What’s the Difference?

The Challenges of Technical and Scientific Translations Translation, at the core, is how we convert content from the original or 'source' language to a target language. It's crucial to preserve the meaning, style, and tone of the source language as we aim to make the content accessible in target languages and take cultural nuances and context into account. Zooming in on technical and scientific translations, - which are often considered and...

read more

Can ChatGPT be used for language translation?

Exploring the Role of ChatGPT in Language Translation: Can AI Chatbots Replace Human Translators?   In today's interconnected world, the amount of data being exchanged across languages is vast. This surge has fuelled the demand for accurate translations, giving rise to advanced language models like ChatGPT. But can ChatGPT, or similar AI chatbots, truly rival professional human translators in delivering high-quality translations? Let’s...

read more
Get a Quote