Case Study

Dexcom

Find out how MLC helped Dexcom reach new markets and meet regulatory requirements with ease.

Copywriting

Translation Memory

Glossary Building

Medical Translation

dexcom banner 3| My Language Connection

Client Overview

For the last 20 years Dexcom has been innovating and developing simpler and better ways for people with type 1 diabetes to measure, track and manage their diabetes. They do this through the manufacturing and distribution of their glucose monitoring systems for diabetes management.

Dexcom to date has eliminated the need for over 11 billion fingersticks and have successfully launched the world’s first real-time, integrated CGM system.

Learn how their partnership with My Language Connection, contributed to their international expansion into 52 countries, as well as supporting in getting their first EU patient into clinical trials, far faster than standard industry timelines.

MLC helped us to completely streamline our internal processes, speeding up our communications and increasing efficiency, allowing us to get our first human patient to trials, in Europe, a lot faster than we had planned through their expedited translation service.

Dexcom

Requirements & Challenges

As a pioneer in Real-Time Continuous Glucose Management (CGM), Dexcom’s goal is to simplify and improve diabetes management for every possible person with diabetes. The Dexcom G6 Continuous Glucose Monitoring System sends real-time glucose readings to users smartphones or watch, meaning that with a quick glance user can see their glucose levels – all without finger-sticks or scanning.

Dexcom asked MLC to help deploy marketing and user manual documentation for a variety of territories in a bid to expedite their entry-to-market timelines. Their Diabetes technology is now available in 52 countries worldwide.

 

Our Approach & Solution

My Language Connection provided translation services and high-level proofreading. MLC supplied native language subject matter experts which increased the speed and accuracy in delivering translated documentation. The translated documents were marketing materials for medical devices which helped spread awareness of Dexcom’s products across Europe, the Middle East and Africa.

The services My Language Connection provided supported Dexcom through their growth, and we continue to work with Dexcom on an ongoing basis, translating technical medical documentation, marketing materials and even social media management in multiple languages.

At MLC we are experts in providing companies within the healthcare & medical industry with expert language services. Some of our expertise include biotech translationspharmaceutical translationmedical device translations  as well as providing a wide range of medical translation services. Our partnership approach and commitment to quality mean we can help our clients improve outcomes and achieve their strategic goals.

 

Our On-Going Support

We are proud to have supported Dexcom for over 7 years and counting, by translating their content across the product life cycle – from study documents to gather clinical data, through product information and labelling for product registration, to promotional materials for brand launch and ongoing marketing campaigns and expansion.

We have contributed to the success of their product launches relating to G5, G6, G7, Dexcom One and Dexcom One +. Furthermore, with Dexcom’s feedback we developed the MLC Translation Management System. Our technology offers Dexcom a bespoke virtual Project Management workspace for their team to track their budgets and projects in real time; for In Country Reviewers to make changes to projects that are automatically logged into their glossaries; and ultimately get their medical devices to market 50% + faster. 

Learn more from Dexcom and their experience with the MLC TMS below.

 

Medical Device Translation Best Practices 

Medical Device Translation Best Practices 

What are medical device translation best practices?  In the medical device industry, accurate and effective communication is crucial. Whether it's user manuals, device labels, or user interfaces, ensuring that every piece of information is clearly understood by the target audience can be a matter of life and death. As medical device manufacturers expand into global markets, the need for precise and...

read more

Is It Worth It to Get Healthcare Translation Services?

In an increasingly globalised world, healthcare providers are encountering patients from diverse linguistic backgrounds. As a result, healthcare translation services have become an essential resource for ensuring accurate communication, enhancing patient care, and overcoming language barriers. But is it truly worth investing in these services? This article explores the importance of healthcare translation services and how they can significantly...

read more

Scientific Translation and Technical Translation: What’s the Difference?

The Challenges of Technical and Scientific Translations Translation, at the core, is how we convert content from the original or 'source' language to a target language. It's crucial to preserve the meaning, style, and tone of the source language as we aim to make the content accessible in target languages and take cultural nuances and context into account. Zooming in on technical and scientific translations, - which are often considered and...

read more

Can ChatGPT be used for language translation?

Exploring the Role of ChatGPT in Language Translation: Can AI Chatbots Replace Human Translators?   In today's interconnected world, the amount of data being exchanged across languages is vast. This surge has fuelled the demand for accurate translations, giving rise to advanced language models like ChatGPT. But can ChatGPT, or similar AI chatbots, truly rival professional human translators in delivering high-quality translations? Let’s...

read more

What are medical document translation services?

  What Are Medical Document Translation Services? Medical document translation services are specialised services that involve translating various types of medical content from one language to another. These services are crucial in ensuring that medical information is accurately conveyed across different languages and cultural contexts. Whether it’s translating patient records, informed consent forms, clinical trial documentation, or medical...

read more

Medical and in-vitro devices content localisation

  What are Medical and In-Vitro Devices Content Localisations? Interestingly, medical and in-vitro diagnostic devices (IVDs) are subject to a complex web of regulatory requirements and market demands. As these devices cross international borders, ensuring they meet the linguistic, cultural, and regulatory needs of their target markets becomes crucial. This is where content localisation for medical devices and in-vitro diagnostics comes...

read more

The Critical Role of Life Sciences Translation Services in Clinical Trials

The Critical Role of Life Sciences Translation Services in Clinical Trials From clinical trials to the launch of new medical devices, ensuring that all stakeholders, including medical professionals and patients, understand the relevant information is crucial. This is where life sciences translation services play a vital role. These services ensure that complex scientific data, patient consent forms, and other critical documents are accurately...

read more
en_US Eng
Get a Quote